Seminario AI Lab | Traduzione da lingue parlate a lingue dei segni: stato dell'arte e sfide per il futuro
La traduzione da una lingua parlata in lingua dei segni (e viceversa) presenta delle difficoltà esponenzialmente superiori rispetto alla traduzione tra lingue parlate. Al giorno d'oggi non esistono ancora soluzioni affidabili, paragonabili ai motori di traduzione da testo a testo usati ogni giorno.
Questa presentazione illustrerà quali sono gli aspetti peculiari delle lingue dei segni che rendono la sua traduzione così ardua. Verranno illustrate le caratteristiche principali della lingua dei segni, la mancanza di un sistema di scrittura, una panoramica dei sistemi di traduzione esistenti, ed infine alcuni dettagli sulla ricerca condotta al DFKI per una sua rappresentazione flessibile ed una traduzione tramite animazione procedurale di avatar 3D.
Seminario a cura di
Fabrizio Nunnari
Ricercatore senior al DFKI
Video Correlati